По случаю к 6-го Международного фестиваля поэзии «Слово в мире» мы решили напомнить слушателям и читателям о поистине уникальном издании - об Антологии словацкой поэзии «Из века в век», которая вышла в 2006 году на русском языке в Москве.
В предисловии к антологии, написанном председателем Общества словацких писателей Паволом Яником, говорится: «Представляя словацкую поэзию второй половины XX и начала XXI века российским читателям, можно сказать, что словацкая поэзия занимает уникальное место на литературной карте Европы. Она создана на языке пятимиллионного народа, живущего в самом центре Старого континента. Ещё до недавнего времени казалось, что на этом континенте уже ничего нового открыть нельзя, но бурные исторические события, которые произошли в начале 90-х годов теперь уже прошлого века, изменили карту Европы и впервые открыли словацкую литературу как самостоятельную категорию.»
Об Антологии словацкой поэзии «Из века в век», о презентации этого нового издания в Словацком культурном институте в Москве, рассказывает в нашем сюжете росийский литературовед Наталья Бондаренко. А известный словацкий русист Нина Щипанская напомнила нам о братиславской презентации этой книги, которая в своем время прошла в Российском центре науки и культуры. Об этом – слушайте в нашем сюжете.
«Словацкая поэзия занимает уникальное место на литературной карте Европы» Máte problém s prehrávaním? Nahláste nám chybu v prehrávači.