Йозеф Банаш - один из самых популярных современных словацких писателей. У него удивительная судьба и богатый жизненный опыт. Банаш - экономист по образованию, он с успехом работал менеджером в крупных фирмах, проявил себя на дипломатическом поприще, даже был депутатом парламента СР, занимал высокий пост в парламентской ассамблее НАТО. А потом решил полностью посвятить себя писательскому творчеству. И не ошибся, так как книги Банаша всегда пользуются популярностью у читателей, в том числе, и у зарубежных.
И вот недавно стало известно, что последний роман Йозефа Банаша под названием «Prebijem sa! Štefánik - Muž železnej vôle!» - в переводе на русский - «Прорвемся! Штефаник - человек с железной волей!» выйдет в США. Это - биографический роман об одном из величайших сынов словацкого народа Милане Растаславе Штефанеке. В американской версии название романа осталось практически прежним: «Milan Rastislav Štefánik: A Man of Iron Will». Перевел книгу на английский Джеймс Сатерленд-Смит.
«Я считаю большой честью для отечественной литерутуры, что книга словацкого автора вышла в США. Поэтому я счастлив, и хочу искренне поблагодарить всех, кто помог нам ее издать за океаном», - сказал автор Йозеф Банаш. Кроме того, по его словам, большого внимания заслуживает и тот факт, что американское предисловие к роману написали известный политолог и специалист в области чехословацкой истории Кевин Макнамара и профессор Майкл Копаница. Авторы словацкого предисловия - Мирослав Мусил и Павол Канис.
Писатель Йозеф Банаш, говоря о герое своей книги, также подчеркивает: «Штефаник является доказательством того, что представитель небольшого народа, человек, сумевший проявить большую силу воли, способен достичь самой высокой цели даже в мировом масштабе... Я очень рад, что мой роман, посвященный Штефанику, выходит в Америке в 2020 году, когда мы отмечаем 140-летний юбилей со дня рождения великого сына нашего народа».
Историко-биографический роман «Прорвемся! Штефаник - человек с железной волей!» на полках книжных магазинов Словакии появился в 2018 году. В нашей стране автор за это произведение был удостоен пяти различных премий. Вскоре он был переведен на чешский язык, в конце 2020 года с ним смогут познакомиться читатели России и Сербии.
Источник: TASR